卡特家中跌倒幸无大碍 将如期参加慈善活动
刑事处罚【侨报网讯】95岁高龄的前总统卡特(Jimmy Carter)6日在乔治亚州的家中跌倒,在眉上缝了几针,他通过发言人表示,他很好,并将如期出席田纳西州“安居计划”慈善活动。
中新网引述中央社报道,卡特发言人康吉里奥(Deanna Congileo)在寄给媒体的电邮声明指出,卡特跌倒,在眉上缝了几针。
康吉里奥说:“卡特表示他很好,并要大家知道,他和妻子都热切要去田纳西州纳希维尔(Nashville),参加慈善团体安居计划(Habitat for Humanity)所举办的慈善建屋计划。”
卡特与妻子罗莎琳(Rosalynn Carter)自1984年即与这个组织合作,前往世界各地推动慈善建屋。
卡特于1976年当选美国总统,1980年寻求连任,但败给共和党籍的里根(Ronald Reagan)。
2019年春季,卡特已超越老布什(George H.W. Bush),成为史上最长寿的美国总统。
侨报5月13日报道,根据卡特中心(Carter Center)的一份声明,前总统吉米·卡特(Jimmy Carter)今天早上摔断了臀部骨头,目前正在康复中。
该中心表示,卡特当时正准备去猎火鸡,突然在家中摔倒。他在佐治亚州阿梅里克斯(Americus, GA)的菲比·萨姆特医疗中心(Phoebe Sumter Medical Center)接受手术后,目前正在“舒适地康复”中。他的外科医生说手术很成功。他的妻子罗莎琳(Rosalynn)和他一起在医疗中心。
“卡特总统说,他主要担心的是,火鸡的季节将于本周结束,而他还没有达到自己的狩猎限额,”声明中写道。“他希望佐治亚州允许他将未使用的限额延长到明年。”
前总统卡特今早摔断了臀部骨头,目前正在康复中。(图源:美联社)
这位94岁高龄的老人在狩猎方面取得了成功,《亚特兰大宪法报》(The Atlanta Journal-Constitution)上个月报道说,卡特在最近的一次旅行中“捕获了一只大型野生火鸡”。
周一手术结束后,该声明表示,尽管卡特摔倒了,但他仍然决定下季继续狩猎。
2015年,他被诊断出患有脑癌。他当时说,他觉得“不管发生什么都坦然接受”。几个月后,他宣布,脑部扫描显示,癌症在接受治疗后已经消失。(完)